Historia de las memorias de traducción

Para hablar de la historia de las memorias de traducción, expongo esta imagen que representa una línea de tiempo que pasa por los pasos más importantes:

Fuente: TAUS                                                                                                                                          Ampliar

Los orígenes se centran en la publicación del informe ALPAC  (Automatic Language Processing Advisory Committee) en 1966. Este informe explicaba el estado de la traducción automática y sus perspectivas de futuro. También aconsejaba continuar haciendo estudios y desarrollo de datos lingüísticos.

El principio de los 70 fue la época de los mainframe o computadoras centrales que permitían a sus usuarios trabajar desde sus propias estaciones como si fuera una extensión de sus capacidades.

En 1979, Arthem observa que la gran mayoría de los textos que se traducen son muy repetitivos, y contienen muchas citas literales de otros textos que ya han sido traducidos previamente. Así que propuso un sistema de almacenamiento de todos esos textos junto con sus traducciones, y que sean localizables fácilmente. Ahora conocido como memoria de traducción.

Un año más tarde, 1980, Kay introdujo algunas facilidades para la traducción como los diccionarios electrónicos o la posibilidad de volver a usar textos que ya se habían traducido previamente.

La década de los 80 estuvo marcada por la suave integración de traductores humanos y máquinas. En 1981 Melby propone la fragmentación del texto en segmentos que pueden utilizarse como unidades para establecer concordancias bilingües basándose en traducciones previas. En 1988, Harris creó el concepto de memoria de traducción, reformulando a Melby, le define como un texto en dos dimensiones unidos por unidades de traducción.

A partir de los años 90, los software de memorias de traducción empiezan a comercializarse.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s